ابن الحنبلي

222

در الحبب في تاريخ أعيان حلب

وكان ذا علم ولسن « 1 » ، وخط جيد حسن ، وتواقيع يسطرها « 2 » في صدور « 3 » الوثائق مسجعة على أنحاء شتى ، ذاكرا فيها « 4 » في أواخرها أنه سطرها من آل محمد ، محمد بن عبد الأول ، القاضي بحلب . وله شعر منه ما مر في ترجمة خسرو « 5 » باشا ومما أنشدنيه لغيره بيتان نظمهما القاضي عبد الرحمن « 6 » بن المؤيد ، قاضي عسكر « 7 » الدولتين البايزيدية والسليمية ، وأنشدهما للفاضل « 8 » زين الدين المكريلي « 9 » لما عرض رسالته المؤلفة برسم السلطان بايزيد « 10 » عليه « 11 » وهما : هاتيك رسالة على وفق السول « 12 » * من أمعن فيها يتلقّى بقبول يستحسن « 13 » من ألّفها ثمّ يقول * يا خير رسالة ويا خير رسول « 14 » أنشدني إياهما « 15 » لما عرضت عليه ( رسالة ) لي كنت ألفتها برسم السلطان سليمان « 16 » مشتملة على عشرين مبحثا في عشرين علما ؛ إلا أنه ناقش قائلهما « 17 » بأن ( في لفظ الاستحسان استهجانا لما أنه قد يطلق على العبارة « 18 » فاعتذرت عنه

--> ( 1 ) في م ، ت : ولسان . ( 2 ) في م ، ت : يصدرها . ( 3 ) في م : صدر . ( 4 ) : ساقطة ، في سو ، س . ( 5 ) انظر الترجمة : « 167 » . ( 6 ) لم نعثر على ترجمة له . ( 7 ) في م : « القاضي » دون ذكر « عسكر » ، وفي ت : « القاضي عسكر » . ( 8 ) في م ، ت : للقاضي . ( 9 ) لم نعثر على ترجمة له . ( 10 ) سبق التعريف به في ج 1 / 287 الحاشية 4 . ( 11 ) من هنا إلى آخر المقطعة اللامية مسقط في : ت . ( 12 ) في م : السؤال . ( 13 ) في م : يسخف . ( 14 ) في م : وخير رسول . ( 15 ) في س : أنشدنيها . ( 16 ) انظر الترجمة : « 201 » . وانظر عن هذه الرسالة « إعلام النبلاء 6 / 67 » . ( 17 ) في ت : ناقشني قائلا ، وفي م : ناقش قائلها . ( 18 ) في الأصل سو : القيادة ، وفي الأصل د : السيادة ، والتصحيح من : س .